The ‘Point of View’ has a right to be expressed

Newspaper Article
The ‘Point of View’ has a right to be expressed
Written: By S-CAR
Author: Maria Kotaeva
Published Date: November 2010
Topics of Interest: Problem Solving Workshops, Caucasus

This Article is from the Georgian - South Ossetian Point of View Process
Russian Version I Georgian Version I Ossetian Version

As a journalist, I often take part in all kinds of conflict resolution trainings. Such events are interesting to me as I was born and grew up in a Conflict Zone, in South Ossetia. 

Recently I returned from Istanbul where I took part in a three day long ‘Point of View’ dialogue. Never before had I interacted with representatives of the Georgian civil society in such a format. Actually this was the first time I saw most of the participants. I knew only the participants from the South-Ossetian side. I did not know any of the rest. But the feeling of discomfort that was there during the first hours after our arrival and meeting the participants disappeared immediately once the dialogue started. Focused on the work, it took me time to realize that I am easily interacting with Georgians, which previously was unacceptable for me. But I cannot tell that we immediately found a common ground with Georgians, once at the round table. No, we have a long way to go. But I need to mention that we have some points of overlap. The always controversial issue of the Leningori/Akhalgori region was raised during the dialogue.

In that region a mixed Georgian and Ossetian population lives peacefully side by side. The region is in the center of the attention of both Georgian and Ossetian sides. As a journalist, I was interested in the opinion of the Georgian side. Both sides of the conflict have little information about what is happening ‘on the other side,’ so the exchange was interesting. Until recently the crossing procedures at the Masabruni checkpoint (near Leningor) were free. Yet the South Ossetian side is now planning to introduce entry fees for the travelers entering Leningori without South Ossetian passports from the Georgian side. They will be considered foreign nationals.    I was guessing that the Georgian side will not approve such a measure. But thanks to the ‘Point of View’ dialogue I had a chance to hear firsthand the well-supported views of Georgian side. During the dialogue, I met a large number of very interesting people, with whom we now established friendships.

The conversation got heated after the screening of a short video-survey of the Georgian civil society about the war of 2008. To be honest, I was not surprised, irritated or angered by the views expressed by the residents of Tbilisi. I am used to such opinions. What surprised me was the reaction of the Georgian participants to the screening. Assuring us that the opinions of Georgians toward South Ossetia are undergoing a positive change, the Georgian participants were appalled by the opinions they heard in the video-survey.

But even that episode of heated discussion of the views expressed, did not affect the mood of the dialogue. In the end of the day, the views expressed by the Tbilisi residents, are a point of view. The way the South Ossetians see the situation, is also a point of view. The platform where the Georgians and the Ossetians can express their views is offered by the organizers of the ‘Point of View’ dialogue of the George Mason University. Hopefully, with time, the conflicting sides that are today expressing and defending their own opinions and ‘point of view’ can come to the peaceful resolution of the conflict, after having understood each other’s point of view.

Maria Kotaeva, South Ossetia 



За "Точкой Зрения" - право Слова
Мария Котаева

По долгу своей журналистской деятельности я часто принимаю участие во всякого рода тренингах по конфликтологии. Такая практика мне интересна, так как родилась и выросла в конфликтной зоне, в Южной Осетии.
Недавно я вернулась из Стамбула, где в течении трех дней проходил диалог в формате "Точка Зрения".

В таком формате я еще никогда не общалась с представителями гражданского общества Грузи. Да  и в этом составе я была впервые. Мне были знакомы только участники от югоосетинской стороны. Все остальные мне были незнакомы. Но чувство неуютности, присутствующее первые часы пребывания и знакомства с участниками исчезло моментально с началом диалога.  Увлеченная работой, я не сразу осознала, что спокойно разговариваю с грузинами, что для меня ранее было неприемлемо. Но сказать, что сев за круглый стол с грузинами мы сразу нашли общий язык, я не могу. Нет до этого еще далеко. Но надо отметить, что точки соприкосновения есть. Всегда спорный вопрос территории Ленингрского/Ахалгорского района был поднят в ходе диалога. В этом районе мирно проживает смешанное грузино-осетинское население. Весь район находится под усиленным вниманием как грузинской, так и осетинкой стороны. Мне, как журналисту было интересно мнение грузинской стороны. Ибо обе стороны конфликта имеют мало информации о происходящем "по ту сторону берега", то обмен информацией был интересным. Если до сих пор процедура пересечения на  пропускном пункте в Масабруни (территория близ Ленингора) была бесплатной, то в ближайшее время югоосетинкая сторона готовиться вводить госпошлины на лиц въезжающих в Ленингор без наличия при этом югоосетинского паспорта с территории Грузии, будут рассматриваться как иностранные граждане. Я догадываюсь, что такой шаг грузинская сторона не одобрит, но благодаря диалогу "Точка Зрения" я смогла самостоятельно услышать вполне обоснованные ответы грузинской стороны по этому поводу. В ходе диалога, я познакомилась с большим количеством интересных людей, с которыми теперь дружу.
Жару в ходе диалога поддал короткий видео-опрос среди грузинского гражданского общества, о войне в августе 2008 года, который был показан в ходе диалога. Честно говоря, мнения, высказанные гражданами Тбилиси в этом видео меня не удивили,и не вызвали раздражения или злости. Я привыкла уже к таким мнениям. Но меня удивила реакция самих грузин на этот видео показ. Утверждавшие в самом начале встречи, что мнения в Грузии по отношению к Южной Осетии меняются в лучшую сторону,  грузинские участники сами были возмущены услышанным цитатам из видео-материала.
Но даже эта искра возбужденного обсуждения этих мнений не нарушила настроения диалога. Ведь мнения высказанные гражданами Тбилиси   это точка зрения. Югоосетинское видение ситуации   это тоже точка зрения. Площадку для выражения своего мнения грузинам и осетинам предоставляют организаторы диалога "Точка Зрения" университета им. Джорджа Мейсона. Может быть со временем стороны конфликта, выражающие и отстаивающие свои мнения, и свои point of view смогут прийти к мирному разрешению конфликта, доведя друг до друга свои точки зрения.

Мария Котаева, Южная Осетия

 მარია კოტაევა - „თვალსაზრისს“ აქვს გამოთქმის უფლება

 ჩემი ჟურნალისტური საქმიანობიდან გამომდინარე ხშირად მიხდება კონფლიქტებთან დაკავშირებულ ტრეინინგებში მონაწილეობის მიღება. ასეთი გამოცდილება ჩემთვის საინტერესოა, რადგან დავიბადე და გავიზარდე კონფლიქტურ რეგიონში - სამხრეთ ოსეთში.

 ახლახანს დავბრუნდი სტამბულიდან, სადაც სამი დღის განმავლობაში მიმდინარეობდა დიალოგი ფორმატით - „თვალსაზრისი“.

 ასეთ ფორმატში მე არასდროს მქონია შესაძლებლობა ურთიერთობა მქონოდა საქართველოს სამოქალაქო საზოგადოების წარმომადგენლებთან. საერთოდაც, ამ საზოგადოებაში მე პირველად მოვხვდი. ჩემთვის ნაცნობი მხოლოდ სამხრეთ ოსეთის წარმომადგენლები იყვნენ, მაგრამ უხერხულობის გრძნობა, რომელიც მონაწილეთა ურთიერთგაცნობისა და შეხვედრის პირველ საათებში დამეუფლა, დიალოგის დაწყებისთანავე მომენტალურად გაქრა. საქმეში გართულმა უცებ ვერც აღვიქვი, რომ მე მშვიდად ვსაუბრობდი ქართველებთან, რაც ჩემთვის უწინ მიუღებელი იყო. მაგრამ იმის თქმა, რომ ქართველებთან მრგვალ მაგიდასთან დასხდომისთანავე ჩვენ საერთო ენა გამოვნახეთ, არ შემიძლია. დიალოგის პერიოდში ყოველთვის წამოიჭრებოდა ლენინგორი/ახალგორის რაიონის სადავო ტერიტორიის საკითხი. ამ რაიონში მშვიდობიანად ცხოვრობს ქართულ-ოსური შერეული მოსახლეობა. მთელი რაიონი როგორც ქართული, ასევე ოსური მხარის მკაცრი მეთვალყურეობის ქვეშაა. იმის გამო, რომ ორივე მხარე მწირ ინფორმაციას ფლობს „ნაპირის იქითა მხარის“ მიმართ, ინფორმაციების გაცვლა საინტერესო იყო. თუ აქამდე საზღვრის გადალახვის პროცედურა გამშვებ პუნქტ მასაბრუნთან (ლენინგორის სიახლოვეს მდებარე ტერიტორია) უფასო იყო, მცირე ხანში სამხრეთ ოსეთის ადმინისტრაცია აპირებს სახელმწიფო ბაჟის დაწესებას საქართველოს ტერიტორიიდან შემსვლელ სამხრეთ ოსეთის პასპორტის არმქონე იმ პირთათვის, ვინც ლენინგორში მიემგზავრება. ისინი განიხილებიან როგორც როგორც უცხოეთის მოქალაქეები. მე ვვარაუდობდი, რომ ასეთ ნაბიჯს ქართული მხარე არ მოიწონებდა, მაგრამ „თვალსაზრისის“ დიალოგის მეშვეობით მე უშუალოდ მოვისმინე ამ საკითხზე ქართული მხარის საკმაოდ დასაბუთებული პასუხები. დიალოგის მიმდინარეობის პერიოდში ბევრ საინტერესო პიროვნებას გავეცანი, რომლებთანაც ამჟამად ვმეგობრობ.

 დიალოგის მიმდინარეობას სიცხოველე შემატა დიალოგის პროცესში ნაჩვენებმა მცირე ვიდეო-გამოკითხვამ 2008 წლის აგვისტოს ომის შესახებ, რომელიც  საქართველოს სამოქალაქო საზოგადოებაში ჩატარდა. სიმართლე რომ გითხრათ ის თვალსაზრისი, რაც თბილისის მაცხოვრებლებმა გამოთქვეს,  ჩემთვის დიდად გასაკვირი არ ყოფილა და არც გაღიზიანება და ბრაზი არ გამოუწვევია. მე გამაკვირვა თვით ქართველების რეაქციამ ამ ვიდეო ჩვენებაზე. ქართველი მონაწილეები თვითონ იყვნენ აღშფოთებულნი იმ გამონათქვამების გამო, რაც ვიდეომასალიდან მოისმინეს. თვით ამ გაცხოველებული დისკუსიის ეპიზოდმა  ვერ დაარღვია დიალოგის მიმდინარეობა, რადგან ის აზრი, რომელიც თბილისის მცხოვრებლებმა გამოთქვეს თვალსაზრისია. სიტუაციის სამხრეთ ოსური ხედვა ასევე არის - თვალსაზრისი.  ქართველებს და ოსებს თვალსაზრისის გამოსათქმელად მოედანს უთმობენ ჯორჯ მეისონის უნივერსიტეტის „თვალსაზრისის“ დიალოგის ორგანიზატორები. შესაძლოა დროთა განმავლობაში კონფლიქტის მონაწილე მხარეები, რომლებიც გამოხატავენ და იცავენ თავიანთ აზრსა და თვალსაზრისს შეძლებენ კონფლიქტის მშვიდობიან გადაწყვეტას დააახლოვებენ რა თავიანთ თვალსაზრისებს.

 

 

«Цæстæнгас»-æн – Дзырды бар
Хъотайты Мария

 

Мæ журналистон архайды фæдыл арæх исын хайад алыгъуызон тренингты хъаугъазонынады хаххыл. Уый мæнæн у цымыдисон, уымæн æмæ æз райгуырдтæн æмæ схъомыл дæн хъаугайы зонæйы – Хуссар Ирыстоны.

Æрæджы æз æрыздæхтæн Стамбулæй, цыран æртæ боны дæргъы цыд диалог «Цæстæнгас»-ы форматы.

Ахæм форматы никуы ма ныхас кодтон Гуырдзыстоны дзыллон æхсæнады минæвæрттимæ. Æмæ ацы сконды дæр уыдтæн фыццаг хатт. Зонгæ мын уыдысты æрмæст хуссарирыстойнаг фарсæй хайадисджытæ. Иннæтæ мын се ‘ппæт дæр уыдысты æнæзонгæ. Фæлæ тыхстдзинады æнкъарæн, уым уæвыны фыццаг цалдæр сахаты дæргъы æмæ хайадисджытимæ зонгæ кæныны рæстæджы кæй бавзæрстон, уый уысммæ фæтары диалоджы райдианы. Куыст мæ йæ фæдыл алвæста æмæ мæм æвиппайды нæ бахъардта, гуырдзиæгтимæ сабырæй кæй ныхас кæнын, уый – раздæр мын уый уыд æнæбафæразгæ. Фæлæ мæ бон нæу зæгъын, ома, куыддæр гуырдзийæгтимæ иу фынгыл сбадтыстæм, афтæ иумиаг æвзаг ссардтам. Нæй, уый нырма дард у. Фæлæ хъæуы банысан кæнын, цæуылдæрты разы стæм. Ленингор/Ахалгоры районы æдзух дзырддаг фарсты кой дæр кодтой диалоджы рæстæджы. Ацы районы сабырæй цæрынц хæццæйæ ирæттæ æмæ гуырдзиæгтæ. Æгас районмæ лыстæг сæ хъус дарынц ирон фарс дæр æмæ гуырдзиаг фарс дæр. Мæнæн, куыд журналистæн, уыд цымыдисон гуырдзиаг фарсы хъуыды. Уымæн æмæ хъаугъайы дыууæ фарсмæ дæр ис тынг цъус информаци «донбылгæронæн йæ иннæ фарс» цы цæуы, уый тыххæй. Уый хынцгæйæ, кæрæдзийæн информаци дæттын уыд цымыдисон. Кæд нырмæ Ленингоры цур Мосабрунейы уадзæн пункты арæны сæрыл хизыны процедурæ уыд æнæаргъ, уæд рæхджы хуссарирыстойнаг фарс йæхи цæттæ кæны хъалон сæвæрынмæ Ленингормæ Гуырдзыстоны территорийæ æнæ хуссарирыстойнаг паспорт чи цæуы, уыдоныл, каст сæм цæудзæн ахæм цæстæй, куыд фæсарæйнаг паддзахады æмбæстæгтæ сты. Æз æй развæлгъау бамбæрстон, гуырдзиаг фарс ахæм къахъцæфæй райгонд кæй нæ уыдзæн, фæлæ, «Цæстæнгас»-ы руаджы мæ бон сси мæхи хъустæй фехъусон гуырдзиаг фарсты бындурджын дзуаппытæ ацы фарсты фæдыл. Диалоджы рæстæджы базонгæ дæн бирæ цымыдисон адæмимæ, ныртæккæ уыдон сты мæ хæлæрттæ.

Уæлдæф бæрæг «ратæвд» 2008 азы хæсты тыххæй чысыл видео-афарст гуырдзыстоны дзыллон æхсæнады ‘хсæн, диалоджы рæстæджы ‘вдыст чи ‘рцыд. Раст зæгъгæйæ, Тбилисы цæрджытæ ацы видео-афарсты цы хъуыдытæ загъдтой, уыдон мæ не смæсты кодтой. Æз ахуыр дæн ахæм хъуыдытæм. Фæлæ мæ дисы бафтыдта гуырдзиæгтæн сæхи реакци ацы видео-равдыстыл. Раздæр афтæ чи дзырдта, зæгъгæ, Гуырдзыстоны адæмы хъуыды ирæтты тыххæй хорзæрдæм ивы, уыцы гуырдзиаг хайадисджытæ сæхæдæг тынг смæсты сты ацы видеоæрмæгæй цитатæтæм.

Фæлæ æгæрыстæмæй ацы хъуыдытыл уынаффæ кæныны цæхæр дæр нæ фехæлдта диалоджы цыд. Тбилисы цæрджытæ цы хъуыдытæ радзырдтой, уый дæр цæстæнгас у. Хуссарирыстойнæг хъуыды дæр цæстæнгас у. Гуырдзийæгтæ æмæ ирæттæн сæ хъуыды равдисынæн дæттынц «Цæстæнгас»-ы диалоджы организатортæ Джордж Мейсоны университетæй. Чизоны, рæстæг куы рацæуа, уæд, хъаугъайы хайад исджытæ, сæ хъуыдытæ æмæ point of view чи дзуры æмæ сæ сæрыл чи хæцы, уыдонæн сæ бон суа хъаугъайы сабырадон æгъдауæй аскъуыддзаг кæнынмæ ‘рцæуын, кæрæдзийæн сæ цæстæнгас бамбарынгæнгæйæ.
 

S-CAR.GMU.EDU | Copyright © 2017